英語翻譯社提供以下資訊

如果你的作文和模仿的作文水準相差太大,就不可能上6分,因為反差太大。 
 (1) 不明白中英兩種語言的差別 
   英語的句子是化零為整,中文是化整為零。 
   英語的句子是建樓房,中文是流水記事法。 
   
 (2) 中文的句子是竹子的節,英語的句子是一顆大樹。 
   方法:多找些材料,合為一句。 
   英語翻譯技巧:破句重組,把意思英語翻譯過來,同時尊重對方的習慣 
    
 (3) 英語是形式語言,用形式把它們聯繫起來。 
   英語必須有關聯詞。 
   在雅思考試市場中,任何作文題是考你的作文能力,而不是考你的idea。 
   辭彙和句子結構: 
   辭彙:(1) 辭彙的寬度  (2) 辭彙的難度 
   方法:把自己文章中可替代的詞都挑出來,一個意思寫幾次。 
   句子結構:
       (1) 精確度 
       (2) 複雜性 
           5分 :被蟲咬了孔的樹幹 
           6-7分:被蟲咬了孔,帶有樹枝的樹幹 
           7-8分:有樹幹和樹枝,樹枝上還有綠葉(修飾詞、副詞等) 
   好作文: 
       (1)、清晰的觀點 
       (2)、有分支觀點 
       (3)、辭彙和句子結構 
   複雜性: 
   Task1 一般十句,複雜句約為3句。 
   Task2 15-17句,分支觀點,點到為止,用開放式結尾,見好就收。  複雜句5-7句即可。 
   文章若沒有複雜句,不能上7分。 
   作文中不能用硬記的詞語,後者只會得5分。 
   國外作文能力最重要,要寫很多作業和paper。 
   從八個方面看一篇作文 :
       1、同義表達 
       2、詞的夥伴關係 
       3、 短語、片語 
       4、慣用句型 
       5、句子的開頭 
       6、複雜句 
       7、銜接手段 
       8、從宏觀的角度看文章的結構

如有其他疑問也可以跟我們英語翻譯社詢問~~

文章來源 :http://www.translations.com.tw/TranslationNews/Art-91.html

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 碩博翻譯 的頭像
    碩博翻譯

    值得推薦的專業翻譯社-碩博板橋、桃園、新竹、台南翻譯社

    碩博翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()